Skip to content
Glaoigh orainn/Call us: +353 (0) 1 478 3814

I mBéal an Phobail

Míreanna Mearaí Adhmaid – Amuigh Faoin Spéir

Seit blocanna beaga adhmaid ar féidir iad a chur le chéile nó a bhaint dá chéile.

Prionta A4 – Bród (NineArrow)

Prionta A4 le NineArrow.

Listen to the Land Speak – A journey into the Wisdom of what lies Beneath Us

Leabhar le húdar ‘Thirty-Two Words for Field’ agus ‘Tree Dogs, Banshee Fingers and other words for Nature’.

Míreanna Mearaí Adhmaid – An Siopa – Uimhreacha

Míreanna mearaí adhmaid – sa siopa! Aois 3+

Prionta A4 – Aibítir | Cló Gaelach (Nine Arrow)

Prionta A4: an aibítir sa chló Gaelach, deartha ag Nine Arrow. Níl fráma leis.

Prionta A4 – Sliogáin Mhara na hÉireann (Nine Arrow)

Prionta A4 le Nine Arrow de shliogáin mhara choitianta na hÉireann.

Prionta A4 – Samhlaíocht | Carn leabhar (Nine Arrow)

Prionta A4 le NineArrow. Níl fráma leis. Tá cairtchlár tiubh taobh thiar de.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Sa Bhaile

Seit blocanna adhmaid a thagann le chéile chun suíomh baile a chruthú, agus stór focal Gaeilge ar na blocanna. Déanta ag Alphabet Jigsaws.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Cruimhíní

Míreanna mearaí adhmaid, cruimheanna beaga bídeacha! Aois 3+ Ó bholb go féileacán, bóín Dé agus beach – seo cuid de na cruimhíní a fheictear sa ghairdín.

Thirty-Two Words for Field – Lost words of the Irish landscape

Saothar le Manchán Magan (i mBéarla) faoi théarmaí Gaeilge.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Ainmhithe Feirme

Is breá le feirmeoirí óga na Míreanna mearaí adhmaid. Is féidir feirm bheag a dheanamh leis an seacht n-ainmhí nó iad a chur le chéile mar aonad iomlán. Is bréagán iontach, láidir iad seo do lámha beaga agus do dhaoine ag foghlaim an teanga. Tá cuma alainn air leis!

Míreanna Mearaí Adhmaid – Contaetha na hÉireann (Éire) Ildaite

Míreanna mearaí déanta as adhmaid. Contaetha na tíre ar bhlocanna beaga adhmaid, ar féidir iad a bhaint dá chéile nó a chur ar ais san áit cheart. Oiriúnach do pháistí in aois 5+.

Míreanna Mearaí Adhmaid – Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha)

Míreanna Mearaí Adhmaid: Dathanna (Bogha Báistí/Tuar Ceatha). Na dathanna atá san áireamh sa seit seo: dubh, bán, bándearg, donn, liath, corcra, gorm, glas, buí, oráiste agus dearg.

Míreanna Mearaí Cairtchláir A3 – Na Lochlainnaigh

Mireanna mearaí cairtchláír A3 a leiríonn cúrsaí taistil na lochlainnaigh

An File Mícheál Ó Gaoithín – The Blasket Painter – Selected and Introduced by Maria Simonds-Gooding

Leabhar faoi sceitseanna agus obair phéinteála a rinne Mícheál ‘An File’ Ó Gaoithín.

**Réamhordú – Bealtaine 2024** Bran – Bréagán agus Leabhar i mBosca

Bréagán beag bog agus leabhar le chéile. Toisí an bhréagáin: 6x4x3 orlach. #SpraoiLeBran

That Place we Call Home

Leabhar Béarla le John Creedon mar gheall ar logainmneacha na hÉireann.

Rogha na gConnachta (ar athláimh)

Cnuasacht Gearr-Sgéal. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1937. Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Riocht cuibheasach maith. An clúdach ag éalú ón bhloc téacs, smál ar an chlúdach. Spotaí ar an taobh, nótaí ar an leathanach cheangal agus ar chúpla leathanach. Cúinne gearrtha ón leathanach cheangail.

Great Britain and the Holy See 1746-1870 (ar athláimh)

Matthias Buschkühl. Irish Academic Press, 1982. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Smál ar an bhforchlúdach. Leabhar crua féin i riocht an-mhaith.

Cois Máighe na gCaor (ar athláimh)

Mainchín Seoighe. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, An Chéad Chló, 1965. Clúdach crua le forchlúdach, i riocht cuibheasach maith. Forchlúdach caite ar na himill, smál air. Ruachan agus smál ar na leathanaigh ceangail. Dorchú ar na leathanaigh. Síniú an iar-úinéara laistigh.

I n-aimsir Eoghain Ruaidh [crua] (ar athláimh)

Clúdach crua, ruachan ar neart leathanach istigh ann.

Nua-Dhuanaire – Cuid I (ar athláimh)

Clúdach crua, gan fhorchlúdach. Neart nótaí ar chuid de na dánta amhail is gur leabhar é a d’úsáid neach léinn. Riocht cuibheasach maith.

The Irish Landscape (ar athláimh)

Frank Mitchell. Collins, 1976. Clúdach crua le forchlúdach, riocht maith. Dath an droma agus cuid den fhorchlúdach ídithe. Dorchú agus smál ar an bhforchlúdach chomh maith. Na leathanaigh dorcha ach an-ghlan.

An tOileán Draíochta (ar athláimh)

Sir Ernest A. Jelf. Oifig an tSoláthair. 1939. Leagan Gaedgilge é seo a chuir León Ó Broin ar ‘Jill’s Magic Island’, ‘The Little Old Woman’, agus ‘The Country of “Let’s Pretend”‘ a chéadcheap Sir Ernest A. Jelf. Smál ar an gclúdach cúil. Clúdach crua. Bloc téacs glan. Spotaí ar an gclúdach.

Anti-Catholicism in Northern Ireland 1600-1998 (ar athláimh)

The Mote and the Beam. John D. Brewer, Gareth Higgins. MacMillan 1998, riocht an-mhaith.

An tIomaire Rua (ar athláimh)

Cogadh na Saoirse i dTuaisceart Chonamara. An tOllamh Tomás Ó Máille. An Gúm, 2007. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Gaineamh is Gaoth (ar athláimh)

Aiste mar gheall ar an gcoibhneas idir an duine aonair, an pobal agus an teanga a úsáideann siad i gcomhthéacs Éire na linne seo. Éamon Ó Deagha. Coiscéim, 1986. Clúdach bog, riocht maith. Dath ídithe, smál ar an chlúdach.

Squaring With Reality (ar athláimh)

A Socialist View of the Nationalisties Questions. Antóin Ó Muircheartaigh. The Fulcrum Press. Leabhrán bog, riocht maith. Smál agus ruachan ar an chlúdach.

The First Book of the Irish Language (ar athláimh)

Cathal Ó Gallchóir. Cumann Litríocht Éireann an tSeapáin. Clúdach bog, le forchlúdach plaisteach. Riocht an-mhaith. Smál ar an bhforchlúdach. Bloc téacs an-ghlan. Sínithe ag Atsúcó Mitsúhasí.

Von Umgang Mit Staatsmännern (ar athláimh)

Jürg Spahr. Verlag Ex Libris Zürich, 1968. Clúdach crua, riocht cuibheasach. Clúdach caite, barr an droma stróicthe. Cúinní brúite. Smál agus deannach ar an chlúdach. Droim leochaileach taobh istigh, ag éalú. Bloc téacs an-ghlan.

Cnósach Gearr-Scéal (ar athláimh)

Risteárd Ó Foghludha. Oifig Díolta Foillseacháin Rialtais, 1934. Clúdach bog, riocht maith. Smál ar an chlúdach, dath ídithe áit ina raibh greamán. Spotaí ar an taobh.

Ár gCúrsaí Féin (ar athláimh)

Nioclás Tóibín. Brún agus Ó Nualláin, Teor. Clúdach bog, riocht maith. Dath an droma ídithe, cúpla marc ar an chlúdach. Ainm an iar-úinéara taobh istigh ach na leathanaigh an-ghlan.

An Bealach Romhainn (ar athláimh)

Pádraig Ó Snodaigh. 1974, Clódhanna Teoranta. Leabhrán bog, riocht cuibheasach maith. Meirg bheag ar na stáplaí.

Beatha Theobald Wolfe Tone (ar athláimh)

Beatha Theobald mar do fríth ‘na scríbhinní féin agus i scribhinní a mhic. Ar n-a thionntódh go Gaedhilg do Phádraig Ó Siochfhradha. Muinntir Chathail Clódóirí, 1932. Clúdach crua, i riocht cuibheasach. Ruachan agus dorchú ar imeall na leathanach. Dorchú agus smál ar chuid desna leathanaigh. Droim brúite ar bun agus ar barr. Síniú an iar-úinéara…

Trí Rainn agus Amhrán (ar athláimh)

Cathair Ó Dochartaigh, Colm Ó Baoill. Lagan Press, 1996. Clúdach bog, riocht an-mhaith.

Cois Caoláire (ar athláimh)

Máirtín Ó Cadhain. Sáirséal agus Dill, An Chéad Chló 1953. Clúdach crua gan fhorchlúdach, i riocht maith. Smál beag ar an gclúdach tosaigh. Dorchú ar na leathanaigh ach iad an-ghlan. Gearrthóg den bhforchlúdach laistigh. Síniú an iar-úinéara laistigh.

Taisteal agus Iompair in Éirinn (ar athláimh)

Anraí Mac Giolla Chomhaill. Foilseacháin Náisiúnta Teoranta, 1974. Clúdach crua, le forchlúdach. Dath an droma ídithe, smál ar an chlúdach. Leabhar crua féin i riocht an-mhaith, píosa ruachain ar na leathanaigh cheangail.

Leabhair Scoile

Bunscoil

Meánscoil